2026-04-11-804-yoga-лекция-Вадим-ОпенЙога

*2026-04-11-804-yoga-лекция-Вадим-ОпенЙога-yoga-lecture-Vadim-OpenYoga
**https://www.youtube.com/live/WLvd8NaHcLc
***https://300.ya.ru/summary
****Лицензия Creative Commons – Attribution

пересказ видео

Подготовка к трансляции

  • Вадим начинает трансляцию с медитации и подготовки.
  • Он напоминает о важности звука и микрофонов.

Информация о лекциях

  • Вадим представляет себя и свои курсы.
  • Он призывает к физическому общению и напоминает о группе для подготовки преподавателей.

Быстрые методы в йоге

  • Вадим объясняет, что для преподавания йоги нужно 40 лет практики.
  • Он рассказывает о быстрых методах, основанных на мотивации помогать людям.

Проблемы подготовки преподавателей

  • Вадим отмечает, что за 4 года можно подготовить преподавателя, но это требует системного образования.
  • Он критикует сертификаты, которые не гарантируют качества преподавания.

Реклама и миссия йоги

  • Вадим говорит о трудностях рекламы йоги из-за нестабильности некоторых учеников.
  • Он подчёркивает важность миссии йоги и её связи с реальностью.

Опасность необдуманных слов

  • Вадим вспоминает о ядерной угрозе и её влиянии на людей.
  • Он делится историей из своей юности о важности аккуратного использования слов и запугивания.

Взрыв на военном заводе

  • Военный завод по производству взрывчатки октаген взорвался.
  • Погибло много людей, источник взрыва не был ясен.
  • Выяснилось, что взрыв произошёл из-за чанчика для измельчения октагена.

Причина взрыва

  • Тётечка, работавшая с октагеном, была в плохом настроении.
  • Её бывший муж или родственник угрожал ей убийством.
  • В состоянии стресса она могла сделать резкое движение, что привело к взрыву.

Закон усиления зла

  • Начальники должны следить за своими словами, так как их подчинённые могут усилить негатив.
  • Это может привести к серьёзным последствиям для других людей.
  • Чем выше положение, тем больше ответственности за слова и действия.

Эмоции и карма

  • Люди часто делают ошибки из-за эмоций.
  • Важно осознавать, что двусмысленные высказывания могут быть опасны.
  • Йога учит, что каждый поступок связан с кармой и может иметь последствия.

Риски высоких должностей

  • В бывшем СССР распространена хамство и грубость.
  • Люди, привыкшие к резким высказываниям, могут столкнуться с серьёзными последствиями, если займут высокие должности.
  • Важно иметь обратную связь и выбирать надёжные источники информации.

Развал Советского Союза и управление

  • Советский Союз развалился из-за того, что верхи не понимали, что происходит внизу.
  • Терпеливые народы могут долго терпеть, но это всегда заканчивается плохо.

Матерные выражения и общение

  • Матерные выражения не должны использоваться в обычной жизни.
  • В йоге особенно важно следить за речью, так как слова имеют силу.

Мантра йога и мат

  • Мантры и мат близки по значению и слову.
  • Матерные выражения могут быть красивыми, но это искусство.

Мат на Западе

  • На Западе нет мата в том понимании, как в России.
  • Иностранцы не могут правильно использовать мат, так как он у них не так распространён.

Обращение на «ты»

  • На Западе не используют обращение на «ты», только «вы».
  • Обращение на «ты» показывает близость и может быть нарушением этикета.

Этикет и вежливость

  • Вежливость и обходительность важны в общении.
  • Резкости допустимы только с близкими людьми в понятных ситуациях.

Влияние слов на начальников

  • Начальники должны следить за своей речью, так как их слова усиливаются.
  • Неправильное использование слов может привести к негативным последствиям.

Влияние начальника на сотрудников

  • Позитив от начальника ослабляется, негатив усиливается.
  • Сотрудники стараются показать начальнику хорошую картину или набивают себе цену.

Проблема неполноты информации

  • Полнота информации критична для принятия правильных решений.
  • Большие начальники часто не имеют полноты информации, но вынуждены действовать.
  • Неполнота информации связана со временем и онлайн работой.

Парадокс развития цивилизации

  • Центры цивилизации развиваются благодаря свободе распространения информации.
  • Страны, копирующие технологии, редко создают что-то новое.
  • Свобода информации связана со свободным рынком.

Роль свободного рынка в свободе информации

  • Информация превращается в деньги на свободном рынке.
  • Свободный рынок поддерживает свободу информации, так как она востребована.
  • Демократические системы не всегда обеспечивают свободу информации.

Пулимаркет и его влияние

  • Пулимаркет — анонимная площадка ставок на события.
  • Пулимаркет может сделать информацию прозрачной и предотвратить её подавление.
  • Пулимаркет опасен, так как это азартные игры, но обеспечивает свободу слова.

Будущее свободы информации

  • По примеру пулимаркета будут открываться другие площадки.
  • Информация, противоречащая официальной, будет видна через ставки на пулимаркете.
  • Технология и желание обогатиться способствуют свободе информации.

Прозрачность мира и новые рынки труда

  • Мир становится прозрачным из-за возможности заработка на секретах.
  • Появляется новый рынок труда, связанный с криптовалютами и искусственным интеллектом.

Криптовалюты и их применение

  • Криптовалюты, такие как биткоин, имеют реальное применение, например, на полимаркетах.
  • Торговля криптовалютами может быть спекулятивной, но также имеет полезные функции.

Опасности гемблинга и искусственного интеллекта

  • Гемблинг может привести к потере денег и профессиональных навыков.
  • Искусственный интеллект даёт преимущество на полимаркетах, но его использование также требует осторожности.

Связка технологий и стимулов

  • Связка высоких технологий и примитивных стимулов быстро распространяется.
  • Борьба с такими тенденциями бесполезна, единственный выход — остановить развитие.

Закон Рита и свобода

  • Закон Рита означает, что мир свободы непредсказуем, но также даёт возможность изменить ситуацию.
  • Запреты противоречат закону Рита и могут привести к негативным последствиям.

Роль йоги и сообщества

  • Йога помогает понять, как устроен мир и как следовать закону Рита.
  • Сообщество важно для передачи и приумножения знаний, но требует контроля над эгоистичной природой.

Критика духовных искателей

  • Духовные искатели, прожигающие жизнь в тёплых странах, не всегда достигают реальных результатов.
  • Истинная свобода подразумевает ответственность перед другими людьми.

Влияние денег на отношение общества

  • Деньги определяют статус человека в обществе.
  • Без денег человек становится лишним на празднике достатка.

Структура общества

  • Общество состоит из трёх групп: правители, бизнесмены, наёмные работники.
  • Для понимания общества нужно рассматривать его с позиции всех трёх групп.

Правовые системы

  • Существуют прецедентное и континентальное право.
  • Страны с прецедентным правом достигли большего успеха.

Три власти и четвёртая власть

  • Три власти: законодательная, исполнительная, судебная.
  • Четвёртая власть — средства массовой информации, которые могут контролировать общество.

Влияние банков на СМИ

  • Банкиры контролируют СМИ через финансовые вложения.
  • СМИ могут влиять на решения первых трёх властей.

Роль фондового рынка

  • Фондовый рынок ограничивает влияние СМИ.
  • Сокрытие информации о стоимости акций может привести к потере авторитета СМИ.

Полимаркет и рынок акций

  • Полимаркет изменит правила игры на рынке акций.
  • Рынок акций регулируется, но это часто приводит к манипуляциям.

Золото и суверенитет

  • Существует бумажное и физическое золото.
  • Страны могут быть вынуждены продавать свои золотовалютные запасы по требованию.

Экономическая схема

  • Деньги печатаются без обеспечения, что приводит к росту внешнего долга.
  • Деньги распределяются между различными секторами экономики.

Проблемы современной финансовой системы

  • Печать необеспеченных денег продолжается, банкиры и СМИ связаны.
  • Реформа системы опасна для политиков, так как они рискуют жизнью.
  • Система становится всё менее эффективной и может скоро перестать работать.

Роль криптовалют и Полимаркета

  • Криптовалюты и Полимаркет заменяют традиционные СМИ.
  • Децентрализованные платформы сложно контролировать, что делает их привлекательными.
  • Информация на таких платформах может быть монетизирована анонимно.

Влияние новых технологий

  • Новые технологии ускоряют процессы и делают мир прозрачным.
  • Арбитраж и блокчейн позволяют быстро получать прибыль на асимметрии информации.
  • Традиционные структуры власти начинают разрушаться.

Необходимость системного образования

  • Системное образование помогает понять, куда движется мир.
  • Отсутствие критического пазла в знаниях может привести к опасному положению.
  • Мир становится прозрачным, и скрывать информацию становится сложнее.

Прозрачность и её влияние

  • В прозрачной среде каждый знает о способностях и действиях других.
  • Злоупотребления властью, бизнесом и тунеядством становятся невозможными.
  • Острые вопросы, которые раньше не поднимались, становятся очевидными.

Потрясения и изменения

  • Изменения всегда вызывают потрясения и конфликты.
  • Люди живут во вранье, и внезапная прозрачность разрушает их стратегии выживания.
  • Перестройка 2.0 будет сложной и потребует адаптации.

Необходимость сообщества

  • Сообщество важно для сохранения и передачи знаний.
  • Без сообщества жизнь станет тяжелее.
  • Важно продолжать жить, рожать детей и дружить с ними.

Рекомендации

  • Изучать и адаптироваться к новым условиям.
  • Сохранять и приумножать знания.
  • Участвовать в сообществе для реализации этих целей.

Transcript

Search transcript
0:00
Омлё.
0:02
2 seconds
Ом ом ом ом
0:08
8 seconds
open йога ом. Так надо к новой трансляшке
0:15
15 seconds
придумать всё. Ля-ля. Тра-ля-ля-ля.
0:24
24 seconds
Тра-ля-ля-ля. Ля-ля-ля-ля. Ля-ля-ля-ля.
0:32
32 seconds
Трансляшки. Ля-ля-ля. Так, где она?
0:37
37 seconds
Сейчас будем. А вот ещё одна такая привычка фотографировать себя перед трансляцией. Есть такая есть штучка, на неё нажимаешь и потом можно улыбаться.
0:46
46 seconds
Сделать сделать фото. Всё, теперь будет с фото. С приятной улыбкой.
0:54
54 seconds
С улыбочкой, да. Тра-ля-ля-ля.
0:58
58 seconds
Так-с. Так-с. Медитация чудесная.
1:05
1 minute, 5 seconds
Так, ну всё, я практически настроен. Если у кого-то ещё микрофоны, давайте,
1:11
1 minute, 11 seconds
друзья. Звук — это критично. Вот морда моя, ну, так себе. А вот звук,
1:19
1 minute, 19 seconds
если ничего не слышно, то так. Ну что, жму.
1:27
1 minute, 27 seconds
Леночка, ты мне должна напоминать отдать. Да, это я могу напоминать.
1:34
1 minute, 34 seconds
Так-с, так-с, так-с. Такс, такс. Ура, ура, ура.
1:42
1 minute, 42 seconds
Друзья, сегодня 11 апреля 2026 года. Я Вадим Openyo openclass.com.
1:49
1 minute, 49 seconds
Бесплатные интернет-йогакурсы. Это у нас субботние лекции.
1:54
1 minute, 54 seconds
бесплатный метро аэропорт. Приходите вживую с единомышленниками общаться. Все сидят, смотрят, и это неправильно, надо
2:03
2 minutes, 3 seconds
физически общаться. Рассматриваем мы разные вопросы, связанные с теорией практика йоги.
2:11
2 minutes, 11 seconds
А преподавателем захотите стать, группа сейчас набирается савитри 26. Ещё раз я напомню,
2:18
2 minutes, 18 seconds
готовить преподавателей, это должно быть системное образование. где вы учитесь,
2:26
2 minutes, 26 seconds
а без пробелов, иначе вы преподавать не сможете. Значит, 40 лет надо, вообще говоря,
2:34
2 minutes, 34 seconds
практиковать йогу, чтобы начинать преподавать. Вопрос:
2:39
2 minutes, 39 seconds
а как же получается так, что мы всего лишь за 4 года готовим преподавателей? Если 40 лет надо готовить,
2:47
2 minutes, 47 seconds
как в некоторых местах утверждается, что никак не меньше. Ответ следующий: быстрые методы в йоге.
2:57
2 minutes, 57 seconds
То есть, если вы соблюдаете два первых принципа йоги — это классическая йога, где вы неспешно двигаетесь вперёд.
3:06
3 minutes, 6 seconds
Напоминаю, первый принцип непричинения вреда химсы, второй разумности и последовательности.
3:13
3 minutes, 13 seconds
Вот если же вы соблюдаете третий принцип йоги, а именно сокращаете боль, страдания и мучения всех живых существ,
3:22
3 minutes, 22 seconds
а также свои собственные, то возникает очень интересный эффект,
3:29
3 minutes, 29 seconds
который позволяет сэкономить время и сократить его с 40 лет, да,
3:36
3 minutes, 36 seconds
небольшого срока, ну, по сравнению с 40 лет.
3:41
3 minutes, 41 seconds
Это так называемые быстрые методы в йоге, где основным критерием является ваша мотивация
3:49
3 minutes, 49 seconds
помогать людям. То есть вот есть такой раздел йоги, который называется карма йога. И когда ты
3:59
3 minutes, 59 seconds
используешь свою жизнь, чтобы параллельно не просто для себя что-то получать, но ещё для блага всех живых существ, то все процессы можно в значительной степени ускорить.
4:10
4 minutes, 10 seconds
И только в этом случае можно хоть что-то сделать.
4:16
4 minutes, 16 seconds
Ну вот наш долгий опыт показывает, что меньше чем за 4 года преподавателя йоги не подготовить вообще,
4:25
4 minutes, 25 seconds
потому как одних только предметов там надо изучить такое количество, даже не связанных именно с йогой, а с организацией процесса преподавания йоги,
4:35
4 minutes, 35 seconds
что не хватит просто ресурса. Вы помните, да? То есть преподаватель йоги,
4:41
4 minutes, 41 seconds
по сути дела, деньги зарабатывает на организации ээ процесса передачи знания. Деньги он
4:48
4 minutes, 48 seconds
берёт не за знание йоги, он берёт деньги за организацию процесса. Так вот, даже одной этой организации там, не знаю,
4:56
4 minutes, 56 seconds
сколько надо учиться, не говоря уже о существе йоги. Потому что если вы не будете её понимать, вы её не сможете преподавать.
5:04
5 minutes, 4 seconds
Опыт показывает, никто ничего не преподаёт.
5:08
5 minutes, 8 seconds
А сертификаты, там деньги большие платят, прык. Не, ничего, их не хватает надолго. Почему? Потому что если человек не готов системно работать над собой,
5:20
5 minutes, 20 seconds
системно учиться,
5:23
5 minutes, 23 seconds
это очень вдолгую игра. С ним лучше вообще не связываться. От него, как правило, больше проблем, чем польза.
5:31
5 minutes, 31 seconds
Кстати, одна из проблем, почему очень тяжело рекламу делать для йоги. Для кого делать рекламу для вот этих вот прыгскок,
5:39
5 minutes, 39 seconds
которые сегодня здесь, завтра? Да, они неинтересны.
5:45
5 minutes, 45 seconds
А, то есть это просто убыточный процесс не в плане не в плане денег, а в плане самой миссии.
5:55
5 minutes, 55 seconds
Вот поэтому вот эти вот всякие осмысления сейчас в нашу эпоху, они становятся всё менее
6:02
6 minutes, 2 seconds
очевидные, но всё равно жизнь она показывает, где слабые места. И, как правило, долго там не держатся все те,
6:12
6 minutes, 12 seconds
кто прёт против законов природы.
6:16
6 minutes, 16 seconds
И на наших субботних лекциях сегодня мы с разных сторон рассматриваем то, что называется современным миром. пытаемся как бы привязаться к реальности.
6:27
6 minutes, 27 seconds
Мы с одной стороны дистанцируемся от религии, политики, от всего того, что разъединяет людей. Но с другой стороны,
6:34
6 minutes, 34 seconds
понимаете, это уж совсем так закапсулироваться смысла нет, потому что вот приходят там технологии интернета,
6:41
6 minutes, 41 seconds
ты хочешь не хочешь, начинаешь преподавать йогу через интернет, а это совершенно новое слово.
6:50
6 minutes, 50 seconds
и да и все другие ситуации, которые только, ну, происходят, они так или иначе на нас влияют, касаются нас.
7:00
7 minutes
Вот неделька была ужасная в том смысле,
7:03
7 minutes, 3 seconds
что она была беспрецедентная по своему ужасу. Ещё раз, я не хочу лезть в политику, но когда там, знаете, както товарищ, обладающий ядерной кнопкой,
7:15
7 minutes, 15 seconds
пишет, что он сейчас сотрёт с лица лица земли древнюю цивилизацию, это уж явный перебор.
7:22
7 minutes, 22 seconds
Вот уже по всем канонам перебор. Помнится, я маленький был в своё время,
7:28
7 minutes, 28 seconds
этот самый, как его, был такой, Рональд Рейган. Он просто там пошутил, просто ради шутки записал там послание, что там сейчас
7:36
7 minutes, 36 seconds
через некоторое время мы, как там, мы объявляем ССР вне закона,
7:42
7 minutes, 42 seconds
и бомбардировки начнутся через несколько минут. Это его ему не простил никто.
7:47
7 minutes, 47 seconds
Значит, и я вот опять же пользуюсь случаев, потому что это очень нервная,
7:51
7 minutes, 51 seconds
на самом деле, неделя была. От меня до меня начали доноситься какие-то, знаете, вот совершенно не с неожиданных сторон.
8:00
8 minutes
какой-то какие-то такие недоумённые, недоумённые, как сказать, сигналы. Я их,
8:06
8 minutes, 6 seconds
честно говоря, даже не ожидал с этих сторон. Ну вот, собственно, достали. Значит, почему это страшно опасная вещь?
8:15
8 minutes, 15 seconds
Даже если ты не собираешься этого делать, вот ты даже не собираешься там с лица земли кого-то там стирать, убивать
8:22
8 minutes, 22 seconds
или там, почему очень опасно вот такие вот необдуманные слова без необходимости крайней, я подчеркну,
8:31
8 minutes, 31 seconds
крайней необходимости.
8:33
8 minutes, 33 seconds
Позволю себе рассказать один пример из своей юности. Я же по своей, говорится, первой специальности,
8:41
8 minutes, 41 seconds
а физик. Я закончил МИФИ. У меня направление очень такое серьёзное. Это всё, что связано с физикой горения,
8:49
8 minutes, 49 seconds
взрыва, начинает от обычной взрывчатки кончать термоядерными бомбами. Вот. И я имел честь, что называется,
8:58
8 minutes, 58 seconds
учиться у нашего завкафедре Виталия Ивановича Пипикина. Такая легендарная личность, в
9:05
9 minutes, 5 seconds
общем-то, в обла взрывчатых веществ. До сих пор эта тема не особо освещается. Слишком уж она такая чувствительная.
9:13
9 minutes, 13 seconds
Вот, кстати, Пепекин когда-то вошёл, ну, мог бы войти в книгу рекордов Гиннеса.
9:17
9 minutes, 17 seconds
Он, э, ну, как бы обнаружил самое самую большую скорость детонации устойчивого взрывчастого вещества. То есть,
9:26
9 minutes, 26 seconds
насколько мне известно, по-моему, до сих пор его рекорд не побит.
9:30
9 minutes, 30 seconds
Не спрашивайте, как называется это вещество, потому что там оно не не выговаривается там. Вот.
9:37
9 minutes, 37 seconds
А, и понятно, рассказал он нам, ну, нас он учил и рассказал очень одну поучительную историю. Я хочу её
9:45
9 minutes, 45 seconds
повторить. Почему? Потому что это будет полезно вообще всем, не только изучающим йогу людям, но вообще всем.
9:55
9 minutes, 55 seconds
Друзья, очень аккуратно работайте с запугиванием, кого бы то ни было. Очень аккуратно работайте со словами,
10:03
10 minutes, 3 seconds
вот со всеми этими вещами. Значит, Виталий Иванович рассказывал такую вещь,
10:09
10 minutes, 9 seconds
что когда в Советском Союзе где-то проходила какая-то авария, взрыв, ну,
10:13
10 minutes, 13 seconds
понятно, их из института химической физики, это базовая базовый институт для нашей кафедры в МИФИ, их туда всей
10:21
10 minutes, 21 seconds
командой отсылали. Это совершенно страшное, как правило, зрелище. Ну,
10:24
10 minutes, 24 seconds
представьте, взрыв, там разорванные люди валяются, потому что у них самых первых запускали, чтобы определить, что было причиной взрыва, что был источник. Я
10:32
10 minutes, 32 seconds
сейчас могу в подробностях напутать, уже много лет прошло, но вот вот эту вот эмоциональную окраску я постараюсь точно
10:40
10 minutes, 40 seconds
передать. Она, собственно, важна, потому что вот то ли в Чепаевске был, то ли я не помню. Я вот уже много что-то у меня истёрлось,
10:48
10 minutes, 48 seconds
но что я понял совершенно чётко. Значит,
10:51
10 minutes, 51 seconds
такая ситуация. Военный завод по производству достаточно такой, ну,
10:57
10 minutes, 57 seconds
мощной взрывчатой взрывчатки, если я не ошибаюсь. Октаген, по-моему, там был.
11:02
11 minutes, 2 seconds
Значит, вот все слышали про гексоген, но есть более мощная взрывчатка, октоген называется. И вот разнесло там огромное количество народу, погибло, начали
11:11
11 minutes, 11 seconds
искать источник, откуда пошло там. Это можно косвенным образом определить.
11:16
11 minutes, 16 seconds
Определили, что это был там какой-то чан большой, где измельчался этот октаген.
11:22
11 minutes, 22 seconds
Но никаких зацепок не было о причине взрыва.
11:27
11 minutes, 27 seconds
Вот всё соблюдалось как надо. Вот всё было замечательно, всё, ну, то есть никаких отхождений от того, что было.
11:34
11 minutes, 34 seconds
Ну,
11:36
11 minutes, 36 seconds
потом стали выяснять, вообще говоря, кто погиб, а что у них было. И выяснилось, что в том месте, где взрыв начался,
11:45
11 minutes, 45 seconds
работала тётечка, которая, значит, там,
11:48
11 minutes, 48 seconds
если я не ошибаюсь, по-моему, измельчала что-то. Ну, там всё было заземлено там специально. Там гигант, техника безопасности на очень высоком уровне,
11:56
11 minutes, 56 seconds
потому что это не те вещи, где можно можно, как вам сказать, ээ так не глядя что-то делать.
12:04
12 minutes, 4 seconds
А вот и вдруг выясняется, что тётечка пришла на работу в очень плохом настроении. Почему? Потому что вечером
12:12
12 minutes, 12 seconds
или когда-то до этого пришёл из зоны какой-то то ли её бывший муж, то ли родственник, то ли ещё кто-то, ну, в общем, какой-то уголовник и стал
12:20
12 minutes, 20 seconds
угрожать её убить. То есть, типа, ты это не расслабляйся, типа я тебя всё равно убью. Ну вот представьте себе человека
12:29
12 minutes, 29 seconds
нормального, которого вот вот ему говорят, что его убьют. Понятно? Он в состоянии, ну, как сказать,
12:37
12 minutes, 37 seconds
немножко, как бы это сказать, такую, а, натянутом, да, натянутом состоянии.
12:46
12 minutes, 46 seconds
Понятно, что, знаете, когда ты в голове прокручиваешь те или иные мысли, ты можешь какое-нибудь резкое движение сделать. Не отдавай себе отчёто. Мы же
12:55
12 minutes, 55 seconds
ведь нас мы что-то делаем, а у нас в голове же свои мысли, да? Ну, пое видимости там что-то сильно где-то может
13:04
13 minutes, 4 seconds
ударило или где-то ещё что-то. В результате огромное количество людей погибло.
13:10
13 minutes, 10 seconds
Понимаете? Вот какая взаимосвязь. Кто-то просто начал угрожать. Ещё даже непонятно, была бы эта угроза выполнена или она бы не выполненная была, но это
13:19
13 minutes, 19 seconds
привело уже к совершенно ужасным последствиям безотносительность.
13:24
13 minutes, 24 seconds
Вот поэтому вы все станете рано или поздно большими наниками. Помните, ну, вообще все те, кто знаете,
13:32
13 minutes, 32 seconds
как это классические Веды, да? То есть,
13:35
13 minutes, 35 seconds
если вы занимаетесь йогой, вы познаёте Веды, вы начинаете доминировать, рано или поздно очень много что от вас в жизни будет зависеть. Вы будете расти,
13:46
13 minutes, 46 seconds
вот станете большими начальниками, помните об этом законе усиления зла.
13:54
13 minutes, 54 seconds
То есть, если большой начальник сказал:
13:56
13 minutes, 56 seconds
«Ну, мне вон тот вот журналист не нравится». Его подчинённый, значит,
14:01
14 minutes, 1 second
понял, так вон тот журналист не нравится, надо принять меры. Помощник помощника это понимает так. Так,
14:09
14 minutes, 9 seconds
журналист не нравится, надо принять меры, надо его вытащить там куда-то и с ним хорошо поговорить. Помощник,
14:17
14 minutes, 17 seconds
помощник, помощник помощника, да,
14:19
14 minutes, 19 seconds
понимает это, что надо его вытащить куда-то в лес там и сбить до полусмерти и сказать, что больше помалкивал.
14:25
14 minutes, 25 seconds
Помощник, помощник, помощник, помощник помощника понимает это так. Его надо там пристрелить, понимаете? Да. И сколько
14:32
14 minutes, 32 seconds
раз начальники всех, значит, этих рангов в любых странах вот этой по этой цепочке эскалации зла, сами того неведая,
14:43
14 minutes, 43 seconds
э приносили гигантскую вред людям. Поэтому чем выше твоё положение, тем больше ты должен следить за каждым произнесённым словом.
14:54
14 minutes, 54 seconds
И когда ты это по-настоящему понимаешь, то ты понимаешь, что иногда, знаете,
15:00
15 minutes
лучше не занимать очень высоких положений. Лучше всем вон в огородике копаться, там огурчики, помидорчики сажать, не занимать посты, чем потом там,
15:10
15 minutes, 10 seconds
говорится, да, разгребать трупы, понимаешь, да?
15:16
15 minutes, 16 seconds
Вот и как после этого жить? Ты сболтнул что-то, а кому-то это стоило там. Вот поэтому смотрите, да, обычно, ну, мы все люди,
15:27
15 minutes, 27 seconds
мы все эмоциональные, мы иногда тоже делаем ошибки. Сколько раз я сам жалел о том, что сказал, да, это у меня постоянно сам себя, да, ну, понятно, что
15:36
15 minutes, 36 seconds
мы живые. Иногда это в контексте того или иной ситуации это нам прощается,
15:42
15 minutes, 42 seconds
потому что, ну, не та ситуация, да, но совершенно другое другое
15:48
15 minutes, 48 seconds
другое отношение. Если ты как бы это всё двусмысленно начинаешь говорить, если
15:54
15 minutes, 54 seconds
это всё, ну, как вам сказать, э, без учёта предыстории, особенно когда ты пытаешься на этом ещё, ну, как сказать,
16:03
16 minutes, 3 seconds
надавить на это.
16:06
16 minutes, 6 seconds
В общем, очень ситуация, как бы вам сказать, мягко говоря, некрасивая.
16:12
16 minutes, 12 seconds
Причём некрасивая настолько, что прямо слов нет. Прямо вот слов нет.
16:19
16 minutes, 19 seconds
А единственное, что, помните, знаете, в йоге, если вы когда-то видите какой-то некрасивый поступок, когда кто-то делает,
16:27
16 minutes, 27 seconds
ээ, спросите себя: «А не есть ли в вас самих зёрна такой же самой кармы? Не ведёте ли вы себя в каких-то ситуациях аналогичным образом?»
16:39
16 minutes, 39 seconds
То есть раз такая пришла сцена из окружающей Вселенной, значит, это наша общая карма, значит, мы где-то с этим
16:46
16 minutes, 46 seconds
как-то связаны и причастны. Значит, и мы склонны были вести себя так неадекватно.
16:53
16 minutes, 53 seconds
Вот. И понятно, очень бы хорошо себя спросить, а в нас самих мы вот точно так же аналогично не поступаем.
17:04
17 minutes, 4 seconds
Мы же все стремимся стать богатыми,
17:06
17 minutes, 6 seconds
влиятельными блогерами, стать миллионниками. Мы хотим,
17:12
17 minutes, 12 seconds
а хотим известности, да, но обратная сторона этой этой ситуации м а вот так вот ляпнешь что-нибудь, кто-нибудь погибнет, да ты же потом жить не сможешь с чистой совестью.
17:24
17 minutes, 24 seconds
Вот. Ты когда с этих позиций на свою жизнь смотришь, думаешь: «Да ёлы, да и не надо, и не надо». Да мне не не вот чем вот это, обменом трупов заниматься,
17:35
17 minutes, 35 seconds
понимаешь, в какой-нибудь войне, да, лучше этих постов не занимать.
17:41
17 minutes, 41 seconds
Ээ вот ээ вот поэтому видите, ээ речь
17:50
17 minutes, 50 seconds
она должна быть выверена. К сожалению, я тут должен сказать, что вот в бывшем СССР
17:57
17 minutes, 57 seconds
это очень большая проблема. Хамовитость у нас все, если не матом, то пошлют тебя, понимаете, да? То есть это даже какая-то бровада, это даже какой-то шик,
18:08
18 minutes, 8 seconds
какая-то вот крутезна. Слышал, как он их послал.
18:13
18 minutes, 13 seconds
Ну, обычно предполагается, что, ээ, как говорит, и посыла и посылающие,
18:20
18 minutes, 20 seconds
посылаемые, да. Они где-то на каком-то таком уровне, что от их слов ничего не зависит, но не дай бог они поднимутся на
18:29
18 minutes, 29 seconds
на следующую ступень. Вот там такие номера, ну, в общем, нельзя.
18:34
18 minutes, 34 seconds
Поэтому прежде чем стремиться к каким-то большим должностям,
18:40
18 minutes, 40 seconds
вот очень бы хорошо осознать, что мы, в общем-то, у нас рискованное такое прошлое.
18:47
18 minutes, 47 seconds
Потому что обычно на такие резкие высказывания склонны люди от, ну, от которых ничего не зависит. Иногда по
18:55
18 minutes, 55 seconds
объективным причинам, что они из себя ничего не представляют.
18:58
18 minutes, 58 seconds
Иногда по причинам, что там, допустим, от твоего слова ничего не зависит, там тебе что-то не нравится, ты так намекаешь,
19:08
19 minutes, 8 seconds
намекаешь там этим всем властителям,
19:10
19 minutes, 10 seconds
что, ребят, ну, вообще говоря, за голову пора браться-то, да? они не слышат, и ты начинаешь повышать м уровень эмоций, докричаться. Ты уже
19:20
19 minutes, 20 seconds
начинаешь более резкие выражения, более хлёсткие какие-то вещи, чтобы в надежде докричаться.
19:27
19 minutes, 27 seconds
Вот. А обратной связи нет. Знаете, вот система самое страшное, когда система без обратной связи. Наверху сидит там
19:35
19 minutes, 35 seconds
правитель, и он вообще ни хрена не понимает, что там делается внизу.
19:40
19 minutes, 40 seconds
Вот некоторые ещё раз даже бровируют этим, типа, а что у меня свои источники информации? Так эти твои источники информации, может те эту информацию
19:48
19 minutes, 48 seconds
подсовывают фальсифицируемо. Это самое первое. Вот. И выбор источников информации,
19:56
19 minutes, 56 seconds
имения обратной связи.
19:59
19 minutes, 59 seconds
Ээ, ну, как бы это самое первое, с чего начинается, если ты там занимаешь какую-то позицию. Потому что опять же
20:06
20 minutes, 6 seconds
вот этот вот эффект усиления зла, когда каждый твой подчинённый любой негатив начинает усиливать, чтобы
20:15
20 minutes, 15 seconds
тебе угодить, а с другой стороны невольно начинает такую картину вышестоящим
20:22
20 minutes, 22 seconds
давать, которая неполная, которая его ставит в выгодном свете и не раздражает, не гнивит начальник.
20:31
20 minutes, 31 seconds
Вот. И вот в Советском Союзе это было, ну, совершенно очевидно. Там я, ну,
20:36
20 minutes, 36 seconds
Советский Союз из-за этого в своё время развалился, да, вообще все страны разваливается, что верхи перестают вообще представлять, что творится теми,
20:44
20 minutes, 44 seconds
кем они управляют. И как какие-то народы, страны терпеливые, какие-то менее терпеливые. Ну, всегда плохо
20:51
20 minutes, 51 seconds
заканчивается. Очень плохо заканчивается.
20:55
20 minutes, 55 seconds
Вот поэтому вот все вот эти призывы, что вот я просто не знаю, я страдаю раз дах
21:03
21 minutes, 3 seconds
йогов. Ну мат, перемат. Ну ну ну вы можете нормально-то общаться-то. Ну я по у меня детство прошло в подворотне. Я
21:11
21 minutes, 11 seconds
сам в совершенстве могу вас послать вообще. Причём виртуозно это я могу сделать.
21:18
21 minutes, 18 seconds
Но это же не повод в обычной нормальной жизни вот так общаться. Тем более как-то вот градус нагнетания. Помните, 80%
21:27
21 minutes, 27 seconds
времени в крыге мы только им делаем, что делаем сообщество. То есть мы всех мирим. Все как тараканы расползаются, все вечно грызутся.
21:36
21 minutes, 36 seconds
Кто-то там что-то ляпнул, что-то не то сказал, не подумав.
21:41
21 minutes, 41 seconds
Тут и так проблем столько. А ещё вот это вот всё. Поэтому, ну, я прошу вас, я не призываю, чтобы вы там были там какие-то такие, знаете, это пластмассовые, да,
21:51
21 minutes, 51 seconds
без эмоций. Но с другой стороны, помните там, что каждое ваше выражение, каждое ваше, ну, какое-то слово, особенно если
22:00
22 minutes
вы занимаете какую-то должность в открытой йоге, получается иногда так,
22:04
22 minutes, 4 seconds
там человек достаточно долго в открытой йоге, ну, и у него понятно какая-то должность, какое-то положение. Ну, ты помнишь, что у тебя
22:11
22 minutes, 11 seconds
уже положение, которое предполагает, что ты матом ругаться не будешь. Вот. Да.
22:16
22 minutes, 16 seconds
Ну, если будешь ругаться, то хотя бы красиво ругайся. Значит, самое страшное, знаете, когда матом некрасиво ругаются.
22:22
22 minutes, 22 seconds
Это тоже искусство. Это тоже надо уметь. Вот. Ээ да.
22:28
22 minutes, 28 seconds
А вот мы сейчас как раз проходим тему мантра йоги. Ага. И там в одной из лекций мы упоминали,
22:34
22 minutes, 34 seconds
что мантры и приближены максимально к,
22:40
22 minutes, 40 seconds
ну, расстоянию между значением и словом максимально близко. И также и мат тоже в этой лекции было указано.
22:48
22 minutes, 48 seconds
Ага. Просто иногда у нас наши советские люди, они даже важно не что они говорят,
22:55
22 minutes, 55 seconds
а как они говорят, потому что иногда вот ответ может быть совершенно формально. Конечно, матер. Ну я же тебе говорю,
23:02
23 minutes, 2 seconds
красиво надо материться. Красиво. Вот. И потом помните ещё одну вещь такую в отношении с матом и мантра йогой, да?
23:11
23 minutes, 11 seconds
А на Западе нет мата.
23:14
23 minutes, 14 seconds
Вот вы вы просто даже не пони вам надо поработать с ними достаточно долго.
23:19
23 minutes, 19 seconds
Я сам долго думал, вот то, что мы называем мат, у них даже близко нет. То
23:26
23 minutes, 26 seconds
есть не дай бог вы начнёте вот обычно иностранцы просят научиться ругаться.
23:33
23 minutes, 33 seconds
никогда не беритесь,
23:36
23 minutes, 36 seconds
потому что они у них несопоставимо по
23:43
23 minutes, 43 seconds
ну как бы у них всё более так это гладко приемлемо, да? То есть у нас совершенно,
23:48
23 minutes, 48 seconds
ну, правда, если честно, последнее время уже и у нас как бы от частного употребления мат он как бы уже вот этой
23:56
23 minutes, 56 seconds
вот былой силы начинает терять. за затёр, затёрся, да, уже как-то не пронять.
24:04
24 minutes, 4 seconds
Вот. А на Западе так это вот, ну, я не знаю, как вообще во всех языках я пронглийский говорю в первую очередь.
24:11
24 minutes, 11 seconds
Вот поэтому помните, да, что у них нет мата в нашем понимании у них нет мата.
24:18
24 minutes, 18 seconds
Даже самые там какие-то эти такие вот заковыристые эти самые словосочетания,
24:24
24 minutes, 24 seconds
а, ну, они так на грани. На грани. То есть вот это чисто эмоциональная очень большая проблема.
24:33
24 minutes, 33 seconds
Вот.
24:34
24 minutes, 34 seconds
Ну это как вам веро что? Ну вот то, что нет мата,
24:41
24 minutes, 41 seconds
не знаю. Ну у них и нету обращения на ты. Поэтому когда там какой-нибудь искусственный интеллект мне тычет, я понимаю, что, ну, он просто неправильно переводит на русский язык. У них нет,
24:51
24 minutes, 51 seconds
вот в английском языке слово ты не применяется.
24:55
24 minutes, 55 seconds
А вы вы только вы. И поэтому, когда вы слышите тыканье,
25:01
25 minutes, 1 second
от кого бы оно не исходило, знаете, это Они начинают использовать методики, ну, как, грубо говоря,
25:09
25 minutes, 9 seconds
английского не знают, потому что они там что-то где-то поначитали, поначитались на Западе вот такого этого и пытаются
25:16
25 minutes, 16 seconds
здесь, но они просто не по они дебилами выглядят. Знаете, вот искусственный интеллект, который ко мне обращается на ты, это значит его обучали. Или
25:24
25 minutes, 24 seconds
вот эта молодишь, которая типа подпишись на мой канал, там и так далее, да, слово ты, они ещё, наверное, лет 200 как уже
25:31
25 minutes, 31 seconds
перестали употреблять. Почему? Потому что оно сильно. Слово ты очень сильно,
25:39
25 minutes, 39 seconds
знаете? То есть оно показывает близость. Вот Господу Богу на ты можно обращаться,
25:45
25 minutes, 45 seconds
показывая, что, ну, как говорится, ты с ним близок,
25:50
25 minutes, 50 seconds
а вот с незнакомыми людьми в каких-то таких странных обстоятельствах, это просто, ну, как бы нарушение каких-то
25:58
25 minutes, 58 seconds
этических оттенков.
26:02
26 minutes, 2 seconds
Ээ, ну, когда одно свободное живое существо,
26:07
26 minutes, 7 seconds
высшее я, начинает взаимодействовать с другим живым существам. То есть это могло быть поводом для дуэли, понимаете,
26:15
26 minutes, 15 seconds
ещё там во времена в каком-то. Что ты меня тычешь тут? Ты кто такой? Да вот. А вот это вот всё, ну, в общем, всё смешивается, кувырком летит.
26:25
26 minutes, 25 seconds
А подростки молоди они же живут, они же ничего не знают, как говорится, этих, а под влияние западных этих клише
26:35
26 minutes, 35 seconds
переводчики все поганы. Ну нет у них слова ты, вы понимаете, оно было, оно было там, не знаю, там сколько, 500 лет назад.
26:45
26 minutes, 45 seconds
Ну там сай, да, там звучит как твой, твоё. Ну там там много тоже, как ты,
26:50
26 minutes, 50 seconds
твоё там есть ещё. Кстати, когда тексты по йоге древние будете переводить, там вы будете встречать ты.
26:59
26 minutes, 59 seconds
Вот.
27:01
27 minutes, 1 second
Ну, есть такое мнение, что ты, обращение ты — это направление непосредственно к сути твоей, грубо говоря, когда вы это
27:09
27 minutes, 9 seconds
немножко обтекаемо, а когда ты — это именно к моему чуть ли не высшему я, а ты, ну,
27:16
27 minutes, 16 seconds
какая-то пришла и начала к моему высшему я обращаться, да? Недоступно проста.
27:23
27 minutes, 23 seconds
Не, нет. Да, да, это ещё надо заслужить. Это же целый был обряд перехода на ты.
27:29
27 minutes, 29 seconds
Ландау переходил со своими учениками на ты только после того, как те экзамены сдавали.
27:37
27 minutes, 37 seconds
Вот сдал экзамен, ты поднялся до моего уровня, чтобы я с тобой на ты общался, а до этого извините, вы вас тут много.
27:47
27 minutes, 47 seconds
Да. Да. Вот поэтому слова — это очень сильное оружие, друзья, очень сильное оружие.
27:56
27 minutes, 56 seconds
А сколько было таких моментов, когда из-за неправильных слов
28:03
28 minutes, 3 seconds
чисто физически происходило таких нехороших вещей? Вот поэтому почему весь этот этикет,
28:13
28 minutes, 13 seconds
знаете, вот Рене Декарт, слышали, да? Рене Декарт, Декартовы координаты.
28:20
28 minutes, 20 seconds
У него была очень интересная такая вот особенность у Рене Карта.
28:27
28 minutes, 27 seconds
Он исключительно вежливо общался со всеми.
28:32
28 minutes, 32 seconds
То есть вот неважно, какого был человека сословия, какие были обстоятельства. Там злые языки утверждают, что какие-то
28:40
28 minutes, 40 seconds
разбойники на него напали, и он, прежде чем их всех перебить, он очень вежливо,
28:47
28 minutes, 47 seconds
значит, сказал: «Мисье, я, к сожалению, вынужден вас убить».
28:53
28 minutes, 53 seconds
Понимаете? Да. А на вопрос, почему он себя так ведёт,
28:57
28 minutes, 57 seconds
он ответил, что очень мало, что в жизни касается его личной свободы.
29:04
29 minutes, 4 seconds
Но вот в том, как себя вести по отношению к другому существу,
29:09
29 minutes, 9 seconds
это целиком и полностью попадает под его свободную волю. Тут он в этом утверждается,
29:16
29 minutes, 16 seconds
что вот, а я воле изъявляю вот так себя вести, понимаете, да?
29:21
29 minutes, 21 seconds
Вот поэтому это хорошая привычка вежливости, обходительности.
29:28
29 minutes, 28 seconds
То есть позволять себе какие-то резкости. Можно только с близкими людьми, когда ситуация понятна.
29:35
29 minutes, 35 seconds
Вот. А если хоть немножко ситуация непонятная, надо тут же переходить на такой выверенный уровень общения.
29:46
29 minutes, 46 seconds
Конечно, есть там возможность там какую-то политику свою проводить, там хайповать или там ипотировать публику в
29:55
29 minutes, 55 seconds
надежде, что-то, но если это не осознанно делается, то есть бескрайней на той необходимости,
30:03
30 minutes, 3 seconds
понимаете, то это может бог знает к чему привести. Просто бог знает, к чему привести. Особенно, если вы начальник, а
30:09
30 minutes, 9 seconds
начальниками вы все станете рано или поздно.
30:14
30 minutes, 14 seconds
Вопрос только в том, чтобы когда вы стали начальником, вы свои привычки,
30:18
30 minutes, 18 seconds
значит, это имели соответствующие там,
30:22
30 minutes, 22 seconds
помните, да? Потому что любое ваше слово, во-первых, особенно негатив, будет усиливаться.
30:29
30 minutes, 29 seconds
Вот самое смешное. Позитив от начальника ослабляется, негатив от начальника усиливается.
30:38
30 minutes, 38 seconds
Вот так вот сделана наша эта ситуация.
30:42
30 minutes, 42 seconds
Если ты начальник, тебе все будут стараться хорошую картину,
30:49
30 minutes, 49 seconds
ну или небольшая часть фронты, которая будет бровировать, наоборот, будет выискивать чего-то там, что, в общем-то,
30:55
30 minutes, 55 seconds
хорошо, но они вот будут себе цену набивать. Тут есть и такие персонажи, то есть, то есть, ээ, ну, в общем,
31:03
31 minutes, 3 seconds
смотрите, друзья, вот всё, что касается информации, оно критично.
31:10
31 minutes, 10 seconds
Вы не можете в мире принять правильное решение, если у вас нету полноты информации.
31:19
31 minutes, 19 seconds
И это большая проблема, если ты большой начальник, а полноты информации тебя нет, ну нет у тебя полноты информации, а
31:28
31 minutes, 28 seconds
ты не можешь не действовать, потому что ты начальник.
31:32
31 minutes, 32 seconds
И вот эта самая большая головная боль принятия решений. Решения, ну или решений.
31:39
31 minutes, 39 seconds
при неполноте информации. Вот как себя вести при неполноте информации? Потому что если полнота информации, любой дурак правильное решение, да, примет.
31:49
31 minutes, 49 seconds
А как правило его нет. Как правило, это связано со временем, потому что нет время соответствующую информацию там узнать, подготовить, собрать,
31:58
31 minutes, 58 seconds
проанализировать, потому что ты онлайн работаешь. Вот. И,
32:06
32 minutes, 6 seconds
ну, вот опять тоже сегодня вот, кстати,
32:07
32 minutes, 7 seconds
тоже говорили эту тему, поднимали. Ещё раз хочу поднять, да, вот смотрите, мы видим парадокс, мы уже однажды об этом говорили. Есть центры, где цивилизация
32:16
32 minutes, 16 seconds
развивается, технологии, всё замечательно. Есть страны, которые прекрасно копируют,
32:23
32 minutes, 23 seconds
прекрасно догоняют, но сами практически редко что-то новое создают. Ну, правда,
32:29
32 minutes, 29 seconds
иногда хорошо вылизывают то, что уже до них сделано. То есть вот они на вторых ролях постоят.
32:35
32 minutes, 35 seconds
Вот и это уже тоже неплохо.
32:39
32 minutes, 39 seconds
Ну то есть и вот всегда возникает вопрос: а что отличает то место, где были центры цивилизации? Вы помните, за последнее время это все были там
32:48
32 minutes, 48 seconds
какие-нибудь там Венецианские республики, потом Амстердам, до этого,
32:54
32 minutes, 54 seconds
значит, Испания, значит, после этого Великобритания, потом Америка. Да, вот
33:01
33 minutes, 1 second
мы явно видим перемещение центров силы.
33:07
33 minutes, 7 seconds
Вы знаете, как как будто бы там какой-то что-то волшебное находится. Если это находится в этом месте, то это место расцветает. Если убираешь, оно всё деградирует.
33:18
33 minutes, 18 seconds
Вот так вот. Одна из таких, ну,
33:25
33 minutes, 25 seconds
особенностей этого места — это относительная свобода распространения информации. То есть, если нету свободы
33:32
33 minutes, 32 seconds
распространения информации, то место загнивает. Если оно есть, то я не знаю,
33:38
33 minutes, 38 seconds
я не берусь утверждать, как там эти все корреляции связаны, да, но вот это вот вопрос в другом. А где свободная есть
33:46
33 minutes, 46 seconds
информация? А только там, где есть свободный рынок. Почему? Потому что если у тебя есть свободный рынок, информация всегда превращается в деньги.
33:57
33 minutes, 57 seconds
Ну, то есть, если ты знаешь, там информация там что-то о компании, ты знаешь, что акции будут расти или падать, ты всегда можешь эту информацию
34:05
34 minutes, 5 seconds
превратить в деньги. И вот там, где есть этот рынок информации,
34:11
34 minutes, 11 seconds
ээ, как свободный рынок, там информация востребована по причине того, что она превращается в деньги. И только там
34:18
34 minutes, 18 seconds
относительная свобода, а эта свобода всё остальное уже подтягивает. То есть вот такая очень хитросплетение.
34:26
34 minutes, 26 seconds
Потому что иногда люди говорят, что вот, мол, там типа демократические системы правления, они вот такие хорошие, что там свобода
34:34
34 minutes, 34 seconds
информации. Нет, друзья, природа. Вот мы рассматриваем устройство общества. Помните, мы рисовали три группы людей:
34:41
34 minutes, 41 seconds
правители, предприниматели и работяги.
34:44
34 minutes, 44 seconds
Работяги, да. Так вот, все три склонны убивать свободу информации. Никому она не нужна, эта свобода информации.
34:56
34 minutes, 56 seconds
Поте, почему и называют четвёртая власть? Четвёртая власть, свобода информации, да? А она может быть, любой,
35:04
35 minutes, 4 seconds
даже самый демократический правитель интуитивно пытается задушить все средства массовой информации, которые,
35:12
35 minutes, 12 seconds
ну, в общем-то, с ним не согласны. И если у него будет возможность, он их задушит. И задушить достаточно просто. Подкупить там этого журналиста там, ну,
35:21
35 minutes, 21 seconds
кнутому и пряником. Поэтому должен быть механизм,
35:25
35 minutes, 25 seconds
который, в принципе, не поддаётся подкупом. То есть там должны вращаться деньги больше, чем ты потенциально можешь за подкуп заплатить.
35:35
35 minutes, 35 seconds
То есть там награда больше, чем страх от возможного наказания.
35:39
35 minutes, 39 seconds
А это возможно только на, ну, сейчас называется фондовый рынок. Вот где, ээ, собственно говоря, да, да,
35:48
35 minutes, 48 seconds
нене не, ну все всё знают. Почему?
35:50
35 minutes, 50 seconds
Потому что от этого зависит твоё материальное благосостояние. Вот. Ну и тоже вот очень интересно.
35:58
35 minutes, 58 seconds
Запомните такое словосочетание пулимаркет.
36:01
36 minutes, 1 second
Вот сейчас в вашу жизнь по нарастающей будет входить вот такое словосочетание,
36:06
36 minutes, 6 seconds
как как биткои, как там искусственный интеллект. Вот сейчас будет пулимаркет по нарастающей. А что такое пулимаркет?
36:15
36 minutes, 15 seconds
Это совершенно революционная технология,
36:17
36 minutes, 17 seconds
которая сейчас вот начнёт просто перекраивать весь мир.
36:22
36 minutes, 22 seconds
Это площадка ставок анонимная,
36:27
36 minutes, 27 seconds
где ты можешь на любое событие поставить деньги. Рынок предсказаний.
36:31
36 minutes, 31 seconds
Рынок предсказаний, да. И сейчас там Дикий Запад. Почему никакого регулирования? Всё анонимно,
36:39
36 minutes, 39 seconds
децентрализовано. Выключить это невозможно. Вот. И сейчас это, конечно же,
36:46
36 minutes, 46 seconds
потенциально приведёт к тому, что задавливать информацию станет практически невозможно. То есть вот я вот прямо сейчас вижу, все говорят, что:
36:57
36 minutes, 57 seconds
«Ой, а как там будущее повлияет на там устройство государства, общества? А всё сейчас всё станет прозрачным на наших
37:04
37 minutes, 4 seconds
глазах». Почему? Потому что любая информация э уже теперь может любым членам общества превращаться в деньги.
37:13
37 minutes, 13 seconds
Вот если вы знаете, что где-то там на полянке инопланетянин приземлился, вы уже сегодня можете сделать анонимную ставку
37:21
37 minutes, 21 seconds
и на асимметрии информации заработать очень хорошие деньги, не выходя там из дома или, не знаю, кто-то, может быть,
37:31
37 minutes, 31 seconds
там в избушке живёт с этим старлинком,
37:33
37 minutes, 33 seconds
понимаете, от Илона маска, живёшь себе в избушке, да, и ставки делаешь. Вот сейчас там просто я вот я тут вот на
37:41
37 minutes, 41 seconds
днях поинтересовался, там сейчас какая-то фиерия происходит. Просто туда сейчас осе ринулись деньги зарабатывать. То есть сейчас вы забудете про биткоины,
37:50
37 minutes, 50 seconds
сейчас вот это будет. Но это это,
37:54
37 minutes, 54 seconds
конечно, очень опасно. Я сразу хочу предупредить, это гемблинг, это азартные игры. Очень много людей плохо закончили,
38:01
38 minutes, 1 second
играя в азартные игры. А, ну точно так же, как, кстати сказать, и на торговле акциями.
38:08
38 minutes, 8 seconds
Но с другой стороны, это единственный механизм, обеспечивающий свободу слов.
38:15
38 minutes, 15 seconds
То есть почему? Потому что, ну, становится бессмысленно бороться со свободой слова,
38:21
38 minutes, 21 seconds
потому что у тебя ресурсов не хватит. У тебя не хватит там этих тайных агентов,
38:26
38 minutes, 26 seconds
у тебя не хватит вот этого всего отслеживания, чтобы всего, да. Вот. И я вижу, что,
38:33
38 minutes, 33 seconds
э, ну, понятно, что по по примеру этого полемаркета начнут самые разные площадки
38:40
38 minutes, 40 seconds
открываться. Тут выключить можно только лишь отрубив электричество, я так понимаю, эту всю, насколько я понимаю эту всю схему. Но с другой стороны, если
38:49
38 minutes, 49 seconds
раньше какая-то информация, ну, то есть можно было дурить людей,
38:55
38 minutes, 55 seconds
то есть ты можешь купить всех журналистов, всех каналы телевидения,
38:59
38 minutes, 59 seconds
они тебе начнут что-то говорить, но ты заходишь на пулимаркет и видишь, что там гигантская ставка поставлена в прямо противоположную сторону от того,
39:08
39 minutes, 8 seconds
что говорят все там официальные лица.
39:12
39 minutes, 12 seconds
Ты такой опанькие, а ведь кто-то своими деньгами рискует. Это не так же. Не журналист, который сегодня вам одно сказал, завтра другое, послезавтра третье. Он же за слова не отвечает.
39:24
39 minutes, 24 seconds
Вот. А это кто-то поставил свои деньги.
39:28
39 minutes, 28 seconds
Если он окажется не прав, он потеряет эти деньги, а ты заработаешь. А с другой стороны, а если он прав оказался, а тебе лапшу вешают с экранов,
39:39
39 minutes, 39 seconds
понимаете? Да. И вот этот вот механизм,
39:41
39 minutes, 41 seconds
как я вижу, он, знаете, он когда технология соединяется с такими базовыми, примитивными звериными нашими инстинктами и желаниями обогатиться.
39:55
39 minutes, 55 seconds
Ну, в общем, это же у нас заложено,
39:57
39 minutes, 57 seconds
понимаете, со времён жизни в телах животных мы в селе тащим эти все вещи. Я вижу, что шансов ни у одного правительства в мире, какая бы оно было,
40:08
40 minutes, 8 seconds
начиная от демократии, демократической,
40:10
40 minutes, 10 seconds
заканчивая тоталитарщиной, тоталитарной, у них шанса нет. Мир становится прозрачный,
40:18
40 minutes, 18 seconds
потому что каждый,
40:20
40 minutes, 20 seconds
если он обладает секретом, который ещё пока не знают остальные, может на этом зарабатывать деньги, и он ждать не будет.
40:29
40 minutes, 29 seconds
Вот, во-первых, это совершенно новый сейчас рынок труда появится. Знаете, как эти были там эти крипто эти самые, как они называются? Ну, по аналогии с Но
40:38
40 minutes, 38 seconds
понимаете, просто торговать криптовалютой, это, собственно,
40:42
40 minutes, 42 seconds
спекулятивный эффект. Ну, какие полезные функции там биткои выполняет? На полимаркете заплатить.
40:48
40 minutes, 48 seconds
На полимаркете заплатить, да. Это появилось реальное применение его. То есть вот до этого все думали: «Ну, биткоин, хорошо, ну, ну, что там, да?
40:56
40 minutes, 56 seconds
ээ, прятаться, уходить там от налогов.
40:58
40 minutes, 58 seconds
Так я вас уверяю, в каждой стране каждый юрист знает, как это делать без привлечения вот этой зауми, понимаете?
41:05
41 minutes, 5 seconds
Да. Вот получается без биткоина это было, в принципе, невозможно,
41:09
41 minutes, 9 seconds
да? Я же го о чём и говорю, что тут вот технология, ну, как бы интернет-децентрализация,
41:16
41 minutes, 16 seconds
анонимизация всего. Ну мало того, я же что вот на этой неделе обратил внимание, там же ж ещё раз я предупреждаю, друзья,
41:23
41 minutes, 23 seconds
я когда-то работал в этой тоже области,
41:26
41 minutes, 26 seconds
уже потом в бизнесе. Это очень опасная область. То есть время, когда вы занимаетесь этим гемблингом, там, да, вы сперва можете заработать, но потом
41:34
41 minutes, 34 seconds
можете всё проиграть. Но самое неприятное, что пока вы этим гемблингом занимаетесь, вы перестаёте расти как специалист. Некоторые говорят: «Ну,
41:42
41 minutes, 42 seconds
поиграю, вернусь в свою профессию». Не,
41:43
41 minutes, 43 seconds
поезд уйдёт. Когда ты вернёшься, тебя конкуренты обойдут, потому что раньше на месте не стояли, да. Так вот, смотрите,
41:50
41 minutes, 50 seconds
тут ещё не бывает полез халяма не бывает полезны. Поэтому сейчас сейчас смотрите, друзья. Да. Так вот, тут добавился ещё искусственный
41:58
41 minutes, 58 seconds
интеллект. Сейчас они там что лопатой гребут на этих самых полимаркетах деньги? Потому что если у тебя ещё плюс
42:06
42 minutes, 6 seconds
подключено аналитический искусственный интеллект, ну там самые разные варианты,
42:10
42 minutes, 10 seconds
самые разные возможности, их даже перечислять не буду. они на наших глазах развиваются, то у тебя преимущество по
42:18
42 minutes, 18 seconds
отношению ко всем остальным игрокам. Ты гарантированно их обыгрываешь.
42:23
42 minutes, 23 seconds
То есть все остальные что это к чему придёшь, что все остальные тоже начнут обзаводиться искусственным интеллектом, чтобы не терять деньги. У тебя будет всплеск
42:32
42 minutes, 32 seconds
интереса к этому всему. Почему? Потому что мы впервые подошли, знаете, вот м вот к этой связке. Знаете, почему вот
42:39
42 minutes, 39 seconds
такие исследования делали? Первые видеомагнитофоны, почему стали быстро распространяться по планете Земля? Они
42:46
42 minutes, 46 seconds
безумных денег стоили. А потому что на них парнуху смотрели,
42:51
42 minutes, 51 seconds
понимаете? Да? То есть вот вот вот такой, понимаете, прозаичный про прозаичный двигатель вдруг. А почему интернет так быстро первый стал развиваться? Потому что там опять же,
43:01
43 minutes, 1 second
значит, и то же самое, только быстрее, доступнее там и так далее. Вы понимаете,
43:06
43 minutes, 6 seconds
в чём дело? Когда вот такая связка образовывается,
43:10
43 minutes, 10 seconds
м какие-то вот такие вот прямо вот примитивнейшие стимулы плюс высокие технологии, они
43:17
43 minutes, 17 seconds
сметают всё на своём пути. Бесполезно с ними бороться, просто бесполезно. Тебя сметёт нафиг.
43:25
43 minutes, 25 seconds
Вот. А единственный выход — это ещё раз остановиться в развитии. Ещё один выход. Мы, да, мы, помните,
43:32
43 minutes, 32 seconds
обсуждали с вами вопрос, когда Япония запретила на 100 лет огнестрельное оружие, ну, на всех своих
43:39
43 minutes, 39 seconds
островах. Ну, потому что они были замкнуты, они собрались, договорились,
43:43
43 minutes, 43 seconds
на 100 лет остановили. Ну, что, здорово помогло? Нет, не помогло совсем, потому что через 100 лет приплыли белые варвары с пушками,
43:53
43 minutes, 53 seconds
открыли Японию и всё. И привет. На этом закончилась вся эта свистопляска.
44:00
44 minutes
Понимаете, друзья, вот мы здесь с вами Веды изучаем, йогу изучаем. Мы постоянно произносим словосочетание, закон Рита,
44:07
44 minutes, 7 seconds
закон свободы, но мы ужаса значения этих слов не понимаем, потому что как любая сверхлогичное
44:15
44 minutes, 15 seconds
положение, оно может представать в двух диаметральных,
44:21
44 minutes, 21 seconds
на первый взгляд, несовместимых последствиях.
44:25
44 minutes, 25 seconds
То есть, понимаете, мир свободы — это значит всё. Вот ты ни на что не можешь рассчитывать. Здесь всё может вывернуться самым неожиданным образом,
44:34
44 minutes, 34 seconds
совсем не в нужную сторону для тебя. А с другой стороны, мир свободы, какая ни была ситуация, ты её всегда можешь поменять в нужную. Понимаете, да?
44:45
44 minutes, 45 seconds
Почему и вот, допустим,
44:48
44 minutes, 48 seconds
так долго сообщество любое делать без насилия, без запугивания, без вот этой вот диктата юридического там, когда там
44:56
44 minutes, 56 seconds
какие-нибудь законы безумные принимают, которые в принципе невозможно выполнить, да?
45:02
45 minutes, 2 seconds
Потому что это всё прёт против закона Рита.
45:07
45 minutes, 7 seconds
И иногда это срабатывает, иногда это оправдано. Бывает ситуация, когда действительно там где-то надо поджаться,
45:15
45 minutes, 15 seconds
чтобы что-то более неприятное не случилось. Но по большому счёту любой запрет противоречит закону Рита. Это
45:23
45 minutes, 23 seconds
вопрос времени, что если ты стал им злоупотреблять, вот ты законодатель, ты правитель, ты там тирандиктатор или ты
45:31
45 minutes, 31 seconds
там монопольное положение на рынке занимаешь там всех своих конкурентов и так далее. Это вопрос времени, когда
45:40
45 minutes, 40 seconds
тебя снесёт закон Рита, и тебе никто и ничто не поможет. Ты просто прёшь против Господа Бога, понимаете, да? Или
45:47
45 minutes, 47 seconds
первопричины вселенной. Кому не нравится Господь Бог. Тут у нас жеж сейчас разные точки зрения. Кому-то религии нравятся, кто-то их терпеть не может.
45:56
45 minutes, 56 seconds
Вот. Но так или иначе наш мир как-то сделан. Сделан. Вот чем занимается йога?
46:03
46 minutes, 3 seconds
Она как раз и пытается разобраться, как сделан этот мир и как сделаны мы. К какому выводу оно приходит? Оно приходит
46:11
46 minutes, 11 seconds
к тому, что вот закон Рита — это то, к чему ты придёшь, набив кучу шишек. Вы думаете, что там в древности они что,
46:20
46 minutes, 20 seconds
идиоты были? Нет, они тоже всё пробовали на прочность. А вот такая концепция, вот такая философская школа, а вот другая
46:28
46 minutes, 28 seconds
философская школа. Ну и что? Если ты не прав, ты исчезаешь вместе со своей идеей. Просто всё общее, нет, тебя снесли.
46:38
46 minutes, 38 seconds
Что остаётся? Мы вот об этом говорили.
46:40
46 minutes, 40 seconds
Остаётся вот достаточно вот это вот очень ценное знание для нас, что такие,
46:46
46 minutes, 46 seconds
знаете, как бы вот советы, что жизнь должна продолжаться. Тебя родили, ты рожа. Знания должны передаваться. Тебя учили, ты учи. Знания должны приумножаться. Когда-то их было меньше,
46:56
46 minutes, 56 seconds
их должно стать больше. А для этого нужно сообщество, потому что первые два без сообщества ты не сделаешь. А сообщество ты можешь построить, если ты
47:05
47 minutes, 5 seconds
свою звериную, эгоистичную природу начнёшь ставить под контроль, потому что значит ты всех распугаешься своим матом,
47:11
47 minutes, 11 seconds
понимаете, да, там или какими-нибудь поступками неуместными. Вот. А тут ты должен уже себя вести, потому что я очень часто сейчас встречаю вот этих вот
47:20
47 minutes, 20 seconds
искателей духовности. Они там всё по этим южным странам, значит, обосновались. Ну, хорошо, тепло.
47:28
47 minutes, 28 seconds
Местные аборигены довольны, потому что они платёжеспособны.
47:33
47 minutes, 33 seconds
Вот. Ну, терпят их. Вот просто тупо терпят. Ну, ну богатые идиоты живут день
47:40
47 minutes, 40 seconds
деньгами везде. Это вот и они я такую чуж я вот начинаю говорить: «Ну хорошо,
47:46
47 minutes, 46 seconds
ладно, вот ты жизнь прожигаешь». Я не жизнь прожигаю, я тут медитирую. Хорошо,
47:51
47 minutes, 51 seconds
чем закончится твоя медитация? Ты состаришься, потом ты умрёшь. Не факт,
47:56
47 minutes, 56 seconds
что ты чего-то достигнешь. Не факт, что то, что ты называешь медитация, вообще имеет отношение к чему-то. Есть какие-то принципы, вот на которые ты можешь опереться.
48:09
48 minutes, 9 seconds
Вот опереться. Причём эти принципы с твоей смертью не рассыпятся. Вы знаете,
48:13
48 minutes, 13 seconds
здесь такая ещё есть такой хороший критерий, что обычно такие харизматичные лидеры, там пум-пурум, такая секточка
48:21
48 minutes, 21 seconds
или там учение, течение, всё умер, всё развалилось, пото что она на его пране держалась, на его воле. И сколько ходит,
48:29
48 minutes, 29 seconds
типа, я никому не должен. Я тут вот на прочитал, мне там этот самый написал, что я свободен,
48:36
48 minutes, 36 seconds
понимаете, да? И вот вот это просто идиотизм форменный. Так это же свобода в две стороны. Ты свободен, но и все вокруг тебя свободны, понимаешь? Да.
48:46
48 minutes, 46 seconds
Сейчас тебя в этих тёплых странах здесь это приютили. Завтра у тебя деньги кончатся и к тебе поменяется отношение диаметрально.
48:54
48 minutes, 54 seconds
И почему? Потому что ты лишний на ихнем празднике, значит, этого самого достатка.
49:01
49 minutes, 1 second
Вот. И понимаете, да? И когда начинаешь вот об этом думать,
49:06
49 minutes, 6 seconds
всё на свои места быстро-быстро становится. Быстро быстро быстро.
49:12
49 minutes, 12 seconds
Вот так. Ну давайте, мы порисовать хотели. Порисовать хотели. Порисуем. Порисуем.
49:21
49 minutes, 21 seconds
Значит, на чём мы остановились? Мы остановились, что, по сути дела любое общество состоит из трёх групп:
49:29
49 minutes, 29 seconds
правители, условно говоря, бизнесмены, условно говоря, наёмные работники.
49:39
49 minutes, 39 seconds
ээ их интерес взаимо,
49:44
49 minutes, 44 seconds
ну, как то есть, ээ, свои, вот так скажем. И для того, чтобы построить хоть какое-то общество, надо на эту ситуацию
49:53
49 minutes, 53 seconds
взглянуть сразу же с позиции трёх сторон. Ээ, мы вот сегодня сказали про четвёртую власть.
50:01
50 minutes, 1 second
Она так и называется. Знаете, откуда выражение четвёртая власть?
50:05
50 minutes, 5 seconds
О, давайте небольшой ликбес, потому что высшей йоги должны быть интеллигентные люди, да?
50:11
50 minutes, 11 seconds
Значит, смотрите, исторически на планете Земля есть две юридические системы.
50:18
50 minutes, 18 seconds
Есть, а, прецедентное право и есть континентальное право.
50:26
50 minutes, 26 seconds
Я понимаю, мало чего говорит,
50:29
50 minutes, 29 seconds
говорит, да. Но давайте, например, это очень важно.
50:33
50 minutes, 33 seconds
Как ни странно, страны с прецедентным правом большего успеха исторически достигли, чем с континентальным. Значит,
50:42
50 minutes, 42 seconds
вот вы изучали аксиоматику йоги,
50:46
50 minutes, 46 seconds
вы помните, есть микрокосм, есть макрокосм. Есть сверху вниз, а есть снизу вверх. От абсолюта до каждой букашки или,
50:55
50 minutes, 55 seconds
наоборот, от каждой букашки до абсолюта.
50:57
50 minutes, 57 seconds
Вот по сути дела две системы, две системы правовые.
51:03
51 minutes, 3 seconds
Это две аксиоматики. Одна пошла по пути прецедента,
51:07
51 minutes, 7 seconds
когда случается, что когда нет, когда был вынесен когда-то решение суда, и оно автоматически становится законом для аналогичных же
51:17
51 minutes, 17 seconds
случаев, для вынесения судом всех последующих вещей.
51:22
51 minutes, 22 seconds
И такие страны, в первую очередь, как Великобритания,
51:25
51 minutes, 25 seconds
ээ вот такой ярый представитель вот такого прецедентного права.
51:29
51 minutes, 29 seconds
Ну, некоторые не знают, что в Великобритании нет конституции. Казали прав,
51:36
51 minutes, 36 seconds
да? Как это бе? Ну, как знае, нам же вбивали в голову, что основной закон это конституция там и так далее, да?
51:43
51 minutes, 43 seconds
Вот. А потом смотрите, что произошло. Значит, французский абсолютизм,
51:50
51 minutes, 50 seconds
ээ, значит, там кто кто там последний этот, не последний там государство — это я. Забыл Людови какой там это говорил.
51:59
51 minutes, 59 seconds
Вот, значит, потом, ну, в общем, совсем что-то плохо стало. В результате, ээ, французы восстали, устроили революцию,
52:07
52 minutes, 7 seconds
головы всем по порубили,
52:10
52 minutes, 10 seconds
а, и выдвинули другой подход в устройстве государства, что всё должно быть продумано
52:18
52 minutes, 18 seconds
не на не на прецеденте сделано, а на принципах.
52:23
52 minutes, 23 seconds
И они придумали систему, состоящую из трёх властей.
52:30
52 minutes, 30 seconds
И формально в любой демократической стране формально должны быть эти три власти. Это законодательная власть, это
52:38
52 minutes, 38 seconds
исполнительная власть и это судебная власть.
52:43
52 minutes, 43 seconds
То есть, э, принимается некий закон из общих соображений, что вот есть
52:50
52 minutes, 50 seconds
основополагающий принцип, допустим, там свобода, равенства, братства там или ещё чего-нибудь там.
52:57
52 minutes, 57 seconds
Вот. Аэ, значит, законодательная власть устанавливает законы, исполнительная исполняет, судебная средит, чтобы, ээ,
53:08
53 minutes, 8 seconds
были исполнены,
53:09
53 minutes, 9 seconds
были исполнены эти, да, и исторически это другая континентальная правовая правовой подход в юриспруденции.
53:18
53 minutes, 18 seconds
То есть, где любой последующий закон как бы должен логически выводиться из более высших законов.
53:28
53 minutes, 28 seconds
Вот. И, ну, эти вообще всё, что связано с правовыми системами, вещи чрезвычайно запутанные,
53:36
53 minutes, 36 seconds
но по сути дела в любой стране присутствует либо явно выраженная одна школа, ну, такая вот правовая, либо
53:44
53 minutes, 44 seconds
другая, либо их смесь, да? Потому что в тех же, в той же Америке, там вы можете с одной стороны,
53:52
53 minutes, 52 seconds
ну, вот эта вот ситуация там, допустим,
53:55
53 minutes, 55 seconds
с конституцией, которой в Великобритании нет, там и поправками конституции, который 200 лет, вот, понимаете,
54:02
54 minutes, 2 seconds
конституцию придумали, 200 лет не менялось. Вот, да. Ээ, ну, за за исключением сколько там поправок, там по
54:09
54 minutes, 9 seconds
пальцам их всё, да, но при этом всё равно прецеденты также вот в правовом ээ правоприменении,
54:20
54 minutes, 20 seconds
оно везде фигурирует. То есть у них где-то вот, как ни странно, мне кажется,
54:24
54 minutes, 24 seconds
даже синтез произошёл вот этих двух двух подходов. То есть, допустим, Франция —
54:29
54 minutes, 29 seconds
это совершенно другая, ну, чисто наследие. Так вот, смотрите, какая вещь получается. Поэтому, когда вы слышите четвёртая власть, четвёртая власть,
54:38
54 minutes, 38 seconds
подразумевается, что первые три — это законодательная,
54:42
54 minutes, 42 seconds
судебная и исполнительное. Вопрос, что за четвёртая власть?
54:47
54 minutes, 47 seconds
Четвёртая власть — это средство массовой информации.
54:51
54 minutes, 51 seconds
То есть любое средство массовой информации обладает силой, сопоставимой
54:59
54 minutes, 59 seconds
с первыми тремя. Более того, что оно иногда может вообще просто контролировать полностью общество, что
55:05
55 minutes, 5 seconds
мы видим, скажем, в той же Америке, где фактически какому средство массовой информации может в порошок стереть
55:13
55 minutes, 13 seconds
любого судью, президента, там конгрессмена, кого хочешь, если там
55:19
55 minutes, 19 seconds
и ну как правило, ну, как бизнес дело делается в Америке. То есть, если ты понятно, что так как там ничем не
55:28
55 minutes, 28 seconds
ограниченный печатный станок, чем ближе ты к печатному станку, тем больше у тебя преференций. Поэтому банкиры в первую очередь там на большом, хорошем счету.
55:39
55 minutes, 39 seconds
Но самое первое, что делает банкир, он гигантскую часть своих денег тратит на средства массовой информации.
55:46
55 minutes, 46 seconds
То есть получается, что вот эта четвёртая власть, купленная банкирами, а у банкиров деньги из этой совершенно
55:53
55 minutes, 53 seconds
красивейшей схемы, ничем не обеспеченных денег, получается, что все три власти,
55:59
55 minutes, 59 seconds
они могут быть задавлены и контролироваться банкирами через четвёртую, через средства массовой
56:06
56 minutes, 6 seconds
информации. Вот единственный сдерживающий фактор ограничения против четвёртой власти, да, это, как мы уже
56:13
56 minutes, 13 seconds
сказали, фондовый рынок. Почему? Потому что ты можешь выпендриваться много, но если ты скрываешь существенную
56:20
56 minutes, 20 seconds
информацию, которая влияет на стоимость акций, то рано или поздно выяснится, что средства массовой информации, четвёртая
56:29
56 minutes, 29 seconds
власть врёт их, ну и всё, и они теряют свой авторитет, и для них тоже неприятность.
56:36
56 minutes, 36 seconds
Вот теперь мы с вами упомянули Полимаркет. Почему Полимаркет сейчас просто вот он на порядок сметёт все
56:44
56 minutes, 44 seconds
правила игры? Потому что всё-таки рынок со временем это оброс правилами.
56:53
56 minutes, 53 seconds
То есть вот, допустим, торговать акциями в Америке, скажем, там 150 лет назад и сейчас, это совершенная разница.
57:02
57 minutes, 2 seconds
Э и почему? Потому что гигантское количество законов принято. Ну, в общем, там мафия.
57:08
57 minutes, 8 seconds
Э, более того, там, чтобы попасть на этот рынок, ты не можешь просто так пройти. Ну, то есть там придумали якобы систему,
57:17
57 minutes, 17 seconds
ээ, как сказать, э, регулирования рынка,
57:20
57 minutes, 20 seconds
а на самом деле это скрытая форма манипуляции рынка.
57:26
57 minutes, 26 seconds
Ну вот сейчас вот типичная красивая история. Помните, мы с вами рассматривали эти графики золото. То есть уже давно всем понятно, что есть золото бумажное, есть золото физическое.
57:37
57 minutes, 37 seconds
Бумажное падает, физическая растёт. Понимаете, да? Более того, если надо, кому надо,
57:44
57 minutes, 44 seconds
приходят и заставляют целые страны продавать запас свой золотовалютный.
57:49
57 minutes, 49 seconds
Вот, кстати, суверенитет сразу проверяется, если приходит там к какой-то стране и говорит: «Ребята, тут что-то золотишко дорогое, а у вас
57:57
57 minutes, 57 seconds
что-то, я смотрю, там запасов много. А ну-ка, давайте-ка вы это сейчас сбросите всё это. Почему? Ну вот жизнь такая. И у
58:05
58 minutes, 5 seconds
них как миленькие, то есть невидимая схема, которая вот буквально пронизывает всё, как спрут,
58:14
58 minutes, 14 seconds
но достаточно мягкая, чтобы жизнь совсем не умерла, но жёсткая, чтобы какие-то резкие телодвижения сделать.
58:22
58 minutes, 22 seconds
А и все в экстазе слились.
58:26
58 minutes, 26 seconds
Кто-то печатает ничем необеспеченные деньги, кто-то их, значит, ворует и там
58:33
58 minutes, 33 seconds
распределяет, кто-то на халяву берёт эти ничем не обеспеченные деньги реально в промышленное производство, там, в
58:40
58 minutes, 40 seconds
космос, ну, во все эти вклады. То есть там просто красота. Единственная проблема, внешний долг растёт,
58:49
58 minutes, 49 seconds
а и конца края не видно, чтобы он перестал расти.
58:54
58 minutes, 54 seconds
А средства массовой информации тоже вдоле, поэтому не они об этом особо тоже не говорят. Ну потому что банкиры, ну
59:01
59 minutes, 1 second
понимаете, да, всё всё слилось там. Вот вот оно настолько всё переплетено,
59:05
59 minutes, 5 seconds
что по-хорошему они от этой модели печатания ничем необеспеченных денег, по-хорошему они никогда не откажутся.
59:13
59 minutes, 13 seconds
Это невозможно.
59:15
59 minutes, 15 seconds
Ну то есть я не знаю, что должно произойти. там легче там какому там закоренелому наркоману перестать употреблять там тяжёлые наркотики,
59:23
59 minutes, 23 seconds
чем вот слезть с этой системы. Это с одной стороны. С другой стороны любой,
59:28
59 minutes, 28 seconds
кто начнёт делать реформу, он рискует не просто там политической карьерой, он жизнью рискует, потому что его тут же уберут.
59:36
59 minutes, 36 seconds
А вот это священная корога. Вот,
59:38
59 minutes, 38 seconds
понимаете, там неважно, кто придёт к власти. Всё есть источник халявы.
59:45
59 minutes, 45 seconds
Вот одна беда, он всё хуже хуже хуже хуже хуже начинает работать. И недалёк
59:53
59 minutes, 53 seconds
тот день, когда он вообще может перестать работать. Вот. Но появление, во-первых,
59:59
59 minutes, 59 seconds
криптовалют, а во-вторых, вот таких вот явлений, как Полимаркет, подменяет средства массовой информации.
1:00:07
1 hour, 7 seconds
Понимаете? Средства массовой информации куплены, а тут ты не знаешь, как как их к рукам прибрать.
1:00:15
1 hour, 15 seconds
Ты это не знаешь, кто торгует, чем торгует, куда. Ты вот не можешь его поймать, потому что их много, они децентрализованы. Каждый пытается, если
1:00:23
1 hour, 23 seconds
он узнал хоть какой-то секрет, тут же на нём деньжат заработать. И работают и я не знаю, сейчас вот я вот смотрю все, я,
1:00:30
1 hour, 30 seconds
видите, я по старой привычке как-то руку на пульсе, что в мире творится, стараюсь держать.
1:00:38
1 hour, 38 seconds
Какие там эти акции, облигации, всё забудьте. Это всё неинтересно.
1:00:44
1 hour, 44 seconds
Вот. Но обратная сторона, что если ты обладаешь хоть каким-то, какой-то информацией, которую пока ещё не знают
1:00:51
1 hour, 51 seconds
все остальные, одним нажатием кнопки это превращается в деньги, в анонимные деньги, которые ты можешь так вот называется, да, никому не посвящая.
1:01:03
1 hour, 1 minute, 3 seconds
А, и сейчас в это кинулись, но достаточно малое количество. Где-то я планирую, что через какое-то время это станет вообще хайпом.
1:01:12
1 hour, 1 minute, 12 seconds
Понятно? Тогда любое государство зашевелится. Почему? Потому что вместо того, чтобы начинать день с газеты, с
1:01:21
1 hour, 1 minute, 21 seconds
телевидение, вам новости, не вы на Полимаркет будете заходить и смотреть, кто какую ставку поставил. На ни на что поставили ставку,
1:01:30
1 hour, 1 minute, 30 seconds
понимаете? Да. Вот у вас день будет начинаться с этого. Знаете, как у хорошего аналитика начиная раньше, во всяком случае, начиналось с цифр, с
1:01:38
1 hour, 1 minute, 38 seconds
котировок, а потом только кто там что пишет и сказал. Вот, то тут у вас будет уже не с цифры,
1:01:45
1 hour, 1 minute, 45 seconds
потому что это фондовый рынок, ну, это обычно, где там искажения очень серьёзные будут. А вот в слухи сплетни,
1:01:52
1 hour, 1 minute, 52 seconds
которые можно моментально монетизировать,
1:01:55
1 hour, 1 minute, 55 seconds
залог того, что вы будете получать более или менее объективную информацию. Вот. И это существенно начнёт ломать,
1:02:05
1 hour, 2 minutes, 5 seconds
ломать и вот эту коррупционную схему, где вот эти все ветви власти слились.
1:02:11
1 hour, 2 minutes, 11 seconds
значит, вместе с четвёртой непонятными персонажами.
1:02:15
1 hour, 2 minutes, 15 seconds
То есть знаете, как это есть такое понятие, что при увеличении температуры скорость реакции
1:02:24
1 hour, 2 minutes, 24 seconds
многократно увеличивается. Вот точно так же и тут новые технологии многократно ускоряют все те процессы, на которые
1:02:31
1 hour, 2 minutes, 31 seconds
раньше уходили годы. Сейчас на это достаточно нескольких дней.
1:02:37
1 hour, 2 minutes, 37 seconds
Вот что делает наш мир, если ты как бы обладаешь некой такой картиной мира,
1:02:44
1 hour, 2 minutes, 44 seconds
это, знаете, это как вот наблюда. Вот представьте себе, вы прилетели на чужую планету, а там вот цивилизация развивается, а ты за ними следишь, что там кто выкинет, да? Какую эту самую,
1:02:55
1 hour, 2 minutes, 55 seconds
да? То есть для знающих, как говорится, этих людей аналитического склада это, конечно, прямо праздник какой-то.
1:03:02
1 hour, 3 minutes, 2 seconds
Единственное, конечно, неприятно, что если у кого-то там нервы не выдержат, он всё-таки жахнет там какой-нибудь
1:03:09
1 hour, 3 minutes, 9 seconds
водородной бомбой, то и наблюдающего тоже тоже не останется. Вот это это
1:03:15
1 hour, 3 minutes, 15 seconds
нервирует, понимаете, да? Вот. Но по сути дела, смотрите, друзья, философия
1:03:22
1 hour, 3 minutes, 22 seconds
вот этого всего, что я вот сейчас сказал, она всё равно сводится к ведическим принципам.
1:03:30
1 hour, 3 minutes, 30 seconds
Первое. Каждый из вас обладает высшим я. Каждый из вас не хочет терпеть другого,
1:03:39
1 hour, 3 minutes, 39 seconds
не хочет и пытается сделать всё, чтобы не терпеть.
1:03:44
1 hour, 3 minutes, 44 seconds
Но законы этой вселенной единственно выигрышные, если вы всё-таки себя будете преодолевать и объединяться.
1:03:52
1 hour, 3 minutes, 52 seconds
Поэтому формирование сообщества — это самое тяжёлое, но абсолютно необходимое горлышка бутылки успеха.
1:04:03
1 hour, 4 minutes, 3 seconds
И если ты не в состоянии кооперироваться с другими, то есть преодолеть свой эгоизм в какие-то площадки взаимодействия,
1:04:13
1 hour, 4 minutes, 13 seconds
ээ так, чтобы, ну, не сильно би били больно по твоему эго и так далее, если ты не в состоянии это строить. при прочих равных ты в проигрыше.
1:04:26
1 hour, 4 minutes, 26 seconds
Вот. А так как вот эти все процессы раньше можно было паразитировать, там объявил себя там королём, силовиком или
1:04:33
1 hour, 4 minutes, 33 seconds
ещё кем-то. Почему на ассимметрии информации можно достаточно долго за нас водить других? Сейчас мир становится
1:04:41
1 hour, 4 minutes, 41 seconds
прозрачным в информационном плане и буквально доли секунды занимает, прежде
1:04:48
1 hour, 4 minutes, 48 seconds
чем одна новость, становится известна по всему миру. Почему? Потому что есть такое направление, тоже запомните это словосочетание, арбитраж. Вот если будете слушать арбитраж,
1:05:00
1 hour, 5 minutes
это когда ты, допустим, на одной торговой площадке акции стоят столько-то, а на этой на цент дороже или
1:05:08
1 hour, 5 minutes, 8 seconds
дешевле. И ты моментально переливаешь из одной в другую площадку, потому что тебе там очень хороший процент набегает.
1:05:16
1 hour, 5 minutes, 16 seconds
Нули, может быть, процент-то маленький,
1:05:18
1 hour, 5 minutes, 18 seconds
но за счёт объёмов ты можешь получать очень много. Вот поэтому появление вот этих технологий, таких как интернет,
1:05:26
1 hour, 5 minutes, 26 seconds
блокчейн децентрализованный, анонимный, а искусственный интеллект,
1:05:33
1 hour, 5 minutes, 33 seconds
гемблинг, вот такие площадки, где вот эти наши низменные инстинкты разбогатеть на асимметрии информации. Они сейчас на наших глазах сливаются,
1:05:45
1 hour, 5 minutes, 45 seconds
и они сейчас начнут укатывать всё и всех.
1:05:50
1 hour, 5 minutes, 50 seconds
Вот мы привыкли, что там есть там какие-то президенты там. Вот мы привыкли к какой-то вот структуре. Она сейчас на наших глазах начнёт сыпаться, причём с
1:05:58
1 hour, 5 minutes, 58 seconds
самых неожиданных сторон. Вот, как правило,
1:06:02
1 hour, 6 minutes, 2 seconds
вот я помню, как Советский Союз разваливался, он совершенно с неожиданных сторон начинал сыпаться. Не с той, с которой ждали, а с той, с
1:06:09
1 hour, 6 minutes, 9 seconds
которой не ждали. Да. Вот. И хоть мало мальф свободы, который превратится сейчас в форменный кошмар,
1:06:20
1 hour, 6 minutes, 20 seconds
потому что вот, знаете, вот мы сейчас с вами говорим, у нас хоть какая-то есть модель мира, у большинства людей даже её нет, и они просто будут просыпаться и не
1:06:29
1 hour, 6 minutes, 29 seconds
знать, что ждать от завтрашнего дня. Вот просто не знать, что потому что картины мира. Почему так важна картина мира? Даже плохая картина мира лучше, значит,
1:06:38
1 hour, 6 minutes, 38 seconds
чем у тебя бардак. В Я почему я лишний раз хочу сказать системное образование,
1:06:45
1 hour, 6 minutes, 45 seconds
если вы не занимаетесь системным образованием в физике, математике,
1:06:49
1 hour, 6 minutes, 49 seconds
бизнесе, йоги, чём угодно, вы в опасном положении. У вас какого-то пазла может не хватить самого критичного, потому что у вас нет внутреннего ощущения.
1:07:01
1 hour, 7 minutes, 1 second
куда это всё, в общем-то, движется. Вот поэтому вот в этой нашей схеме, где у
1:07:07
1 hour, 7 minutes, 7 seconds
нас три, значит, вот этих вот три силы, да, можно было паразитировать
1:07:16
1 hour, 7 minutes, 16 seconds
на ассимметрии информации. То есть правитель знает то, чего не А почему наш мудрейший из мудрейших глупость сделал?
1:07:25
1 hour, 7 minutes, 25 seconds
А то нам неведано, то только с его места видно. Так, глоподь же очевидная. Это
1:07:32
1 hour, 7 minutes, 32 seconds
пятимерная, значит, стратегия. Вы вы вы всего не знаете, да? Можно вот занос водить тем, что кто-то что-то не знает.
1:07:40
1 hour, 7 minutes, 40 seconds
Оно так может быть. Очень часто такое и бывает. Но понимаете, мир становится прозрачным,
1:07:46
1 hour, 7 minutes, 46 seconds
прозрачным, и поэтому глупость списывать на то, что мы что-то не знаем, будет становиться всё труднее и труднее. Итак,
1:07:53
1 hour, 7 minutes, 53 seconds
в отношении бизнес может на асимметрии информации, на асимметрии информации может паразитировать,
1:08:00
1 hour, 8 minutes
значит, наёмные, все могут паразитировать, значит, и как только становится мир прозрачный,
1:08:07
1 hour, 8 minutes, 7 seconds
знаете, а чтобы у вас была хоть какая-то зацепка, представьте большую деревню.
1:08:14
1 hour, 8 minutes, 14 seconds
Большая деревня, она большая, но каждый знает друг о друге абсолютно. Причём он знает даже не на уровне то, что сделал, а то,
1:08:24
1 hour, 8 minutes, 24 seconds
что может, да, да. Больше сделать. Вот.
1:08:28
1 hour, 8 minutes, 28 seconds
А это совсем другие правила игры. Вы понимаете, в чём дело? И вот, допустим,
1:08:32
1 hour, 8 minutes, 32 seconds
там злоупотреблять властью или там бизнесом или там туниядством там не удастся,
1:08:41
1 hour, 8 minutes, 41 seconds
потому что кто-то начинает права качать,
1:08:43
1 hour, 8 minutes, 43 seconds
а все говорят: «Да что, господи, кого вы слушаете? Это же этот, туния, да, там требует себе, значит, или там бизнесмен начинает там, а вот цены повысили по
1:08:51
1 hour, 8 minutes, 51 seconds
тому-то. Ненене не, не надо сказок рассказывать. Ты просто конкурентов задавил. Вот. Или правитель там у него там это стратегия заботы о всех, да. А ты ему: «А что у тебя народ-то дохнет?
1:09:03
1 hour, 9 minutes, 3 seconds
Всё хорошо, а численность населения падает. Что-то как-то как-то хреново ты правишь.
1:09:11
1 hour, 9 minutes, 11 seconds
Скоро тебе править некем будет».
1:09:13
1 hour, 9 minutes, 13 seconds
Понимаете? Да. Вот и такие вот острые вопросы, которые сейчас они, ну, как бы,
1:09:18
1 hour, 9 minutes, 18 seconds
ну, их никто не поднимает, не моего ума делает, да, я в этом не разбираюсь, то с появлением вот таких вещей они начинают быть всё более и более прозрачными.
1:09:27
1 hour, 9 minutes, 27 seconds
И поэтому привычные схемы и схематозы и все вот эти вот все вот вот эта вот вот
1:09:34
1 hour, 9 minutes, 34 seconds
движня невидимая, она начинает таять на глазах, понимаете, да? На глазах тайт.
1:09:40
1 hour, 9 minutes, 40 seconds
Вот. А, ну вы я, знаете, кто-то будет хорошо радоваться, значит, это сейчас всё порядок будет. Нет, друзья, любое изменение — это всегда большие
1:09:49
1 hour, 9 minutes, 49 seconds
потрясение реки крови, потому что ещё зависит скорость, с которым это всё происходит. Потому что мы все на вранье живём. Вы по Вы просто не представляете,
1:09:58
1 hour, 9 minutes, 58 seconds
какой процент наших каждодневных поступков бессознательно заложен на вранье, потому что мы выросли во вранье.
1:10:06
1 hour, 10 minutes, 6 seconds
Наши родители врали, они на что-то это мы сами начинаем, значит, это враньё транслировать, вы понимаете, да? А тут вот вдруг всё меняется.
1:10:17
1 hour, 10 minutes, 17 seconds
И твоя стратегия вранья, которая позволяла тебе выживать и там худо-бедно жить до этого, теперь перестаёт
1:10:23
1 hour, 10 minutes, 23 seconds
работать. И всё начинает вот так вот в разнос идти. Понимаете? Так. Ладненько,
1:10:29
1 hour, 10 minutes, 29 seconds
друзья. В общем, давайте на этой, я не знаю, опять же, мир свободы, с одной стороны посмотришь, ой, как замечательно прогресс, с другой стороны посмотришь,
1:10:39
1 hour, 10 minutes, 39 seconds
да, сейчас перестройка 2.0 начнётся, понимаете? Да, да, такая, что ой-ой-ой.
1:10:46
1 hour, 10 minutes, 46 seconds
Вот, значит, ну, будем только молиться остаётся высшим высшему, понимаете, да? То есть и вон изучать, изучать всё,
1:10:54
1 hour, 10 minutes, 54 seconds
помните, да? Жизнь должна продолжаться. Рожать надо детей и воспитывать. Точнее,
1:10:59
1 hour, 10 minutes, 59 seconds
не воспитывать, а дружить с ними. Знания должны сохраняться, передаваться,
1:11:04
1 hour, 11 minutes, 4 seconds
приумножаться. Для этого нужно сообщество. Будет сообщество, первые две реализуете. Не будет сообщества, ой,
1:11:11
1 hour, 11 minutes, 11 seconds
тяжело. Всё, давайте. Да, я в один openclass.com.
1:11:16
1 hour, 11 minutes, 16 seconds
Бесплатный интернет-йогакурс. Это много из того, что я вам сказал сейчас, но в других отдачах. Так, чудесно. Кнопочки жмём.
1:11:24
1 hour, 11 minutes, 24 seconds
Спасибо. Ура. Диапазон свободы на поле маркетеста. Да.

Прокрутить вверх